Mình không thấy khung comment ở box Văn xương lầu, các chủ đề ở box này mình đều không thấy khung comment hết :khongvui:
Kiểu: Bài viết; Thành viên: magic123
Mình không thấy khung comment ở box Văn xương lầu, các chủ đề ở box này mình đều không thấy khung comment hết :khongvui:
Mình không thấy nút trả lời chủ đề nên không biết làm sao để đăng bình luận. Mong mọi người hướng dẫn, mình không biết đăng bài ở đây có được không, nếu sai mong các admin và...
Cho mình xin bộ Cơ công bảo điển và Chỉ xích thiên nhai của Nhược Mỹ với ạ. Hình như bản word bị hư rồi.:chodoi:
Cho mình hỏi từ 颈环 trong câu này dịch là gì
忽然间,坐在车里的东恩雨浑身僵硬,锁在脖子上的颈环霎时铃声大作,刺耳警鸣声让女人位置曝光,远方飞鹰的人马全朝轿车方向看去。
Và từ 项圈 trong câu này dịch là gì
赵寒疲惫地扭了扭脖子,冷声道:"项圈。"她喜欢用传统方式。
Mong được mọi người...
Vậy phải dịch nhân vật đó như thế nào vậy bạn?
Cho mình hỏi tên 卵足奈 là nhân vật nào trong BLEACH vậy, mong mọi người giúp đỡ
Lúc đọc Không từ thủ đoạn, tác giả có nhắc đến bài Nhịp đập trái tim mà Kim Trì hát, nghe xong thích luôn, Kim Trì hát mấy bài cũng hay lắm :pretty:
https://www.youtube.com/watch?v=iGKAjZhryU4
...
Mình thích nhạc Hoa nhẹ nhàng, buồn
Cực kì thích Là tự em đa tình :love:
https://www.youtube.com/watch?v=kRV6JjqBXOw